โอเปร่า "The Carmelite Dialogues": เนื้อหา, วิดีโอ, ข้อเท็จจริงที่น่าสนใจ, ประวัติศาสตร์

F. Poulenc Opera "The Carmelite Dialogues"

หนึ่งในตัวอย่างที่ดีที่สุดของโอเปร่าศิลปะในศตวรรษที่ยี่สิบคือการวิจารณ์การทำงานของนักแต่งเพลงชาวฝรั่งเศส Francis Poulenc "บทสนทนา Carmelite" นี่คือบทกวีลึกลับที่น่าเศร้าเกี่ยวกับวิญญาณที่ไม่ได้พ่ายแพ้ซึ่งมีพื้นฐานมาจากเรื่องราวที่แท้จริงของการเสียชีวิตจากความทุกข์ทรมานของผู้อยู่อาศัยในวัดในเมือง Compiegne สิบหกคน หญิงสาวและสาวสวยที่ไม่รู้จักความรักและความสุขซึ่งแยกตัวออกจากโลกที่ดำเนินการโดยทหารของการปฏิวัติฝรั่งเศสแสดงให้เห็นถึงความแข็งแกร่งของจิตใจที่มีค่าของการชื่นชมและเท่ากับความสามารถ

พล็อตที่น่าทึ่งได้สร้างความประทับใจให้กับผู้ชมจนการแสดงรอบปฐมทัศน์และการแสดงต่อมาของเขาประสบความสำเร็จและความงามอันน่าทึ่งของเพลงของ Pulek ทำให้เขาเป็นหนึ่งในผลงานยอดนิยม

บทสรุปของโอเปร่า Poulenc "บทสนทนา Carmelite"และข้อเท็จจริงที่น่าสนใจมากมายเกี่ยวกับงานนี้อ่านบนหน้าของเรา

ตัวละคร

เสียงพูด

ลักษณะ

Blanche de la Force

นักร้องเสียงโซปราโน

เด็กสาวคนหนึ่งเป็นลูกสาวของมาร์กีส์เดอลาฟอร์ซซึ่งเป็นน้องสาวของบลองช์จากการไว้ทุกข์แห่งความตายของพระคริสต์

มาร์ควิสเดอลาฟอร์ซ

บาริโทน

ขุนนางผู้ยิ่งใหญ่พ่อบลังช์และเชอวาลิเยร์เดอลาฟอร์ซ

Chevalier de la Force

แนวโน้ม

ลูกชายของมาร์ควิสเดอลาบังคับพี่ชายบลานช์

มาดามเดอครัวซอง

อัลโต

แม่อธิการแห่งอารามแม่อองรีเอตตาของพระเยซูหญิงชราผู้ป่วย

แม่แมรี่

เสียงเมดโสะโสพระโน

ผู้ช่วยสำนักสงฆ์ - แมรี่แห่งการจุติของพระบุตรของพระเจ้า

คอนสแตนซ์

นักร้องเสียงโซปราโน

น้องสาว - คาร์เมไลต์คอนสแตนซ์แห่งเซนต์ไดโอนิซิอัส

นาง Lidouan

นักร้องเสียงโซปราโน

พระแม่มารีจากเซนต์ออกุสตีนผู้ได้รับเลือกเป็นเจ้าอาวาสวัดแห่งใหม่

มาทิลด้า

เสียงเมดโสะโสพระโน

น้องสาวของ Carmelite

บทสรุปของ "Carmelite Dialogues"

โอเปร่าเกิดขึ้นในฝรั่งเศสเมื่อปลายศตวรรษที่ 18 ระหว่างการปฏิวัติชนชั้นกลาง ลูกสาวของมาร์กีส์เดอลาฟอร์บลานช์ทนทุกข์ทรมานจากความกลัวและความหวาดกลัวซึ่งเธอเริ่มปรากฏให้เห็นจากความทรงจำเกี่ยวกับความตายอันน่าสลดใจของแม่ซึ่งเสียชีวิตระหว่างเหตุการณ์ความไม่สงบที่คลุมเครือ บลานช์ทำให้พ่อของเขาตระหนักถึงความปรารถนาที่จะไปวัดเพื่อค้นหาความสงบสุข มาร์ควิสกีดกันเธอ แต่ลูกสาวไม่ยอมแพ้ในความตั้งใจของเขา

บลานช์ไปที่Compiègneเพื่อที่อยู่อาศัยของคาร์เมไลต์ซึ่งเมื่อได้เป็นสามเณร เธอได้รับการอุปถัมภ์พิเศษจากสำนักสงฆ์พบกับผู้อาศัยในชุมชนซึ่งเธอมีมิตรภาพที่ใกล้ชิดกับคอนสแตนซ์น้องสาวที่ร่าเริงของเธอ สำนักสงฆ์มาดามเดอครัวส์ (แม่เฮนเรียทตาของพระเยซู) ป่วยและในขณะที่กำลังจะตายเธอทำนายอารามแห่งความศักดิ์สิทธิ์และความหายนะ แต่ไม่มีใครเชื่อเธอเชื่อว่าเธอกำลังจะตาย แม่เฮนเรียทต้าเดินทางไปยังอีกโลกหนึ่ง นาง Lidouan ผู้ได้รับการเลือกตั้งใหม่นางแมรี่ (แม่แมรี่จากเซนต์ออกัสติน) ยืนยันว่าสามเณรใหม่จะได้รับการฝึกฝนเป็นแม่ชี พิธีเกิดขึ้นและหญิงสาวที่ได้รับชื่อของน้องสาวบลานช์จากอาหารมนุษย์ของพระคริสต์ ผู้แทนของคณะปฏิวัติใหม่มาที่วัดซึ่งประกาศว่าทรัพย์สินทั้งหมดของชุมชน: ที่ดินและสินสอดทองหมั้นของพี่สาวชีควรเข้ามาครอบครองประเทศ เมื่อ "แขก" ที่ไม่ได้รับเชิญออกจากอารามผู้ประกาศใหม่คนใหม่ก็เรียกว่าแม้จะมีช่วงเวลาที่ยากลำบากในการรับใช้พระเจ้าอย่างศักดิ์สิทธิ์ หลังจากนั้นครู่หนึ่ง Chevalier de la Fors มาถึงวัดเขาขอพบกับน้องสาวของเขาซึ่งต่อมาเขาขอร้องให้เขาออกจากวัดและออกจากฝรั่งเศสกับเขาเพราะมันกลายเป็นอันตรายมากที่จะอยู่ในประเทศเนื่องจากความไม่สงบที่เพิ่มขึ้น บลานช์ปฏิเสธที่จะติดตามน้องชายของเธอ

ในวัดมีโรงพยาบาลศักดิ์ศรีที่ซ่อนตัวจากเจ้าหน้าที่ใหม่: เขาถูกห้ามไม่ให้ทำหน้าที่ของนักบวชภายใต้ความเจ็บปวดแห่งความตาย เขาอ่านคำเทศนาของแม่ชีและกลองเมื่อผู้คนติดอาวุธเข้ามาในวัดในเวลานี้ผู้เริ่มกระทำการทารุณและสั่งให้แม่ชีออกจากวัด แม่แมรีเรียกร้องให้พี่น้องสตรีคาร์เมไลต์ในนามของพระเจ้าเพื่อเส้นทางของการเสียสละ ระหว่างความสับสนบลานช์แอบออกจากวัดเพื่อกลับไปยังบ้านพ่อแม่ หลังจากเวลาผ่านไปวัดรู้ว่ามาร์กีส์เดอลากำลังดำเนินการและแม่แมรี่กังวลเกี่ยวกับเด็กผู้หญิงไปพาเธอกลับไปที่วัดและช่วยชีวิตเธอไว้ ในขณะเดียวกันพี่สาวน้องสาวถูกจับถูกส่งตัวเข้าคุกและถูกตัดสินประหารชีวิตเพราะถูกกล่าวหาว่าทำกิจกรรมต่อต้านการปฏิวัติ บลองช์รู้เรื่องนี้และไปยังสถานที่ของการประหารชีวิต เมื่อน้องสาวคาร์เมไลต์ปีนนั่งร้านเธอก็ตัดสินใจติดตามพวกเขาทันที

ระยะเวลาการแสดง

ฉันทำ

พระราชบัญญัติ 2

80 นาที

70 นาที

ภาพถ่าย

ข้อเท็จจริงที่น่าสนใจ

  • บทเพลงสำหรับบทละครของคาร์เมลไลท์เขียนโดยนักประพันธ์เอง Francis Poulencขึ้นอยู่กับการเล่นในชื่อเดียวกันโดยจอร์ชสเบอร์นาโนส
  • ตัวละครหลักในโอเปร่าบลานช์เดอลากำลังดำเนินการในหลาย ๆ ครั้งโดยนักร้องชื่อดังชาวฝรั่งเศสเดนิส Duval โอเปร่าเดนิส Duval ผู้หญิงอังกฤษคีรีเต Kanawa แครอล Vaness ชาวอเมริกัน
  • กว่าร้อยปีหลังจากเหตุการณ์โศกนาฏกรรมที่เกิดขึ้นในช่วงการปฏิวัติฝรั่งเศสครั้งใหญ่และปรากฎในโอเปร่า The Dialogues of Carmelites, แม่ชีที่ดำเนินการสิบหกคนถูกทำให้เป็นนักบุญ สมเด็จพระสันตะปาปาปิอุสที่ประกาศนักบุญเป็นนักบุญในปี 1906
  • บทละครของนักเขียนบทละครชาวฝรั่งเศสชื่อ Georges Bernanos "The Dialogues of the Carmelites" ที่เขียนโดยนักเขียนเพื่อน Albert Beguin ได้ถูกนำมาแสดงเป็นครั้งแรกที่ Paris Theatre Eberto ในปี 1952 และยังคงประสบความสำเร็จอย่างยิ่งใหญ่
  • ในโรงภาพยนตร์เรื่องราว "Carmelite" ได้รับการกล่าวถึงสองครั้ง: ในปี 1960 (dir. F. Agustin) และในปี 1984 (dir. P. Cardinal) และในภาพยนตร์เรื่องที่สองบทสนทนาที่เขียนโดย J. Bernanos ถูกนำมาใช้ซึ่งถูกปฏิเสธในช่วงแรก การดัดแปลงภาพยนตร์

  • บทเพลงของบทละคร "บทสนทนาของชาวคาร์เมล" มีเรื่องราวที่น่าสนใจ ในขั้นต้นพล็อตสำหรับนวนิยายเรื่อง "The Last on the Scaffold" ถูกยืมโดยนักเขียนท่านบารอนเนสเกอร์ทรูดฟอนเลอฟอร์ตจากบันทึกจริงของภิกษุณีคาร์เมไลท์ตั้งแต่สมัยการปฏิวัติฝรั่งเศส ภิกษุณีได้จดบันทึกความคิดของการได้รับชื่อเสียงของผู้พลีชีพ แต่เธอก็รอดพ้นจากชะตากรรมของน้องสาวของ Carmelite ดำเนินการโดยไม่ได้ตั้งใจ ในปี 1947 พ่อของนักบวชชาวโดมินิกัน Brueckberge มีความคิดที่จะสร้างภาพยนตร์เกี่ยวกับแม่ชี - ผู้พลีชีพ ด้วยเหตุนี้เขาเขียนสคริปต์สำหรับพล็อตของหนังสือของนักเขียนชาวเยอรมัน แต่ถามBrückbergeสำหรับบทสนทนาสำหรับภาพยนตร์เรื่องนี้เพื่อเขียนบทนักเขียนชาวคาทอลิกฝรั่งเศสเจเบอร์นาโนส อย่างไรก็ตามผู้สร้างภาพยนตร์ Philip Agostini ไม่ชอบสิ่งที่นักเขียนบทละครเขียน เพียงหนึ่งปีหลังจากการตายของเบอร์นาโนสที่อัลเบิร์ต Beguin นักวิจัยของเขาค้นพบแก้ไขและตีพิมพ์งานที่มีชื่อว่า The Dialogues of the Carmelites
  • ชื่อของนักเขียนชื่อ Georges Bernanos ได้รับความนิยมจากการตีพิมพ์บทสนทนาของ Carmelite นวนิยายก่อนหน้าของเขาไม่ได้กระตุ้นความสนใจในหมู่ผู้อ่าน

ประวัติความเป็นมาของการสร้างบทสนทนา Carmelite

ในวัยห้าสิบต้น ๆ ตัวแทนของโรงละครมิลานโอเปร่าที่มีชื่อเสียง“ La Scala” กล่าวถึง Poulenc และขอให้เขียนบัลเล่ต์บนพล็อตจากชีวิตของนักบุญ Margherita Cortona ชาวอิตาลี ฟรานซิสสัญญาว่าจะคิด ในเดือนมีนาคมปี 1953 ในระหว่างการทัวร์คอนเสิร์ตที่อิตาลีเขาได้พูดคุยกับ M. Valkaranji ผู้อำนวยการสำนักพิมพ์เพลงอิตาเลียน "Ricordi" และได้รับคำตอบจากคำถามที่ทำให้เขาทรมานเป็นเวลาหลายเดือน ในการสนทนาผู้จัดพิมพ์แนะนำให้นักแต่งเพลงเขียนเรื่องราวของโบสถ์ไม่ใช่บัลเลต์ แต่เป็นโอเปร่าในขณะที่แนะนำบทละครบางเรื่อง: "The Carmelite Dialogues" โดยนักเขียนชาวฝรั่งเศส Georges Bernanos ในตอนแรกข้อเสนอนี้ค่อนข้างประหลาดใจโดย Poulenc: พวกเขาจะรับรู้โอเปร่าที่จะไม่มีการวางอุบายความรักได้อย่างไร แต่นอกเหนือจากนี้เขารู้สึกทึ่งเพราะเขารู้ว่าไม่เพียง แต่ทำงานได้ดี แต่ยังคุ้นเคยกับผู้แต่ง

นักแต่งเพลงอ่านบทละครอีกครั้งโดยคิดถึงความยากลำบากหลายอย่างที่เขาจะต้องเผชิญเมื่อแต่งโอเปร่าในข้อความนี้ แต่ถึงกระนั้นเขาก็ถูกพาตัวไปจากงานที่เขาโทรเลขถึงมิลานเกี่ยวกับการตัดสินใจครั้งสุดท้ายของเขา นักแต่งเพลงใช้เวลาเกือบสามปีในการแต่งผลงานเขาเริ่มในเดือนสิงหาคม 2496 และสำเร็จการศึกษาในเดือนมิถุนายน 2499

การแสดง

มันไปโดยไม่บอกว่าการแสดงรอบปฐมทัศน์ของโอเปร่า "บทสนทนาของคาร์เมล" ถูกจัดขึ้นในมิลาน การแสดงถูกจัดขึ้นในวันที่ 26 มกราคม 2500 เป็นที่ทราบกันดีว่าประชาชนของโรงละครที่มีชื่อเสียง "La Scala" เลือกแสดงละครที่ได้รับการยอมรับเป็นอย่างดีจากไอดอลที่สวมมงกุฎมักเป็นปฏิปักษ์ต่อการสร้างสรรค์ผลงานใหม่และด้วยความยินดีอย่างยิ่ง อย่างไรก็ตามม่านการแสดงครั้งแรกของละครเรื่อง "Dialogues of the Carmelites" ถูกปิดลงภายใต้เสียงปรบมือดังสนั่นของผู้ชมซึ่งทำให้นักวิจารณ์ประหลาดใจอย่างมาก

จากนั้นเมื่อวันที่ 21 มิถุนายน 1957 โอเปร่าเวอร์ชั่นดั้งเดิมของฝรั่งเศสได้ถูกจัดแสดงในปารีส Carmelite Dialogues เวอร์ชั่นปารีสใกล้เคียงกับ zymysl ของ Poulenc เพราะไม่เหมือนกับสไตล์อิตาลี bel canto นักร้องชาวฝรั่งเศสใช้สไตล์ Parlando (ดนตรีบรรเลง) ที่ตรงกับความต้องการของนักแต่งเพลง เกือบจะพร้อมกันกับสาธารณชนชาวฝรั่งเศสผู้ฟังชาวเยอรมันก็ได้ยินโอเปร่าในเยอรมนีและในฤดูใบไม้ร่วงของปีเดียวกันงานดังกล่าวเป็นภาษาอังกฤษครั้งแรก เรื่องนี้เกิดขึ้นเมื่อวันที่ 20 กันยายนในสหรัฐอเมริกาในซานฟรานซิสโก

"คาร์เมไลต์" เข้าสู่ละครของโรงภาพยนตร์หลายแห่งในโลกอย่างรวดเร็วพวกเขาถูกนำตัวขึ้นเวทีของลอนดอนเวียนนาชิคาโกลิสบอนเจนีวาทริเอสเตบาร์เซโลนาเนเปิลส์ แต่กรุงมอสโกได้ยินเรื่องนี้เฉพาะในปี 2004 . Bertman

"บทสนทนา Carmelite"- นี่คือบทกวีที่น่าทึ่ง - ความลึกลับเกี่ยวกับวิญญาณที่ไม่แตกสลายซึ่งในนั้น Francis Poulenc แสดงละครและพลังทั้งหมดของโศกนาฏกรรมที่ยิ่งใหญ่ของมนุษย์อย่างชัดเจน นักแต่งเพลงผ่านจานสีของภาษาดนตรีสามารถสร้างบทสนทนาดังกล่าวกับจิตวิญญาณของผู้ฟังและแสดงความสยองขวัญทั้งหมดของเนื้อเรื่องที่บทละครยังคงเป็นที่นิยมมากในปัจจุบันเข้าสู่เพลงของโรงละครโอเปร่าที่ใหญ่ที่สุดทั่วโลก

ดูวิดีโอ: The Best of Mozart (เมษายน 2024).

แสดงความคิดเห็นของคุณ